Dickens' Kerstverhaal
Recensie

Dickens’ Kerstverhaal – Merel Leene

Wanneer het buiten kouder wordt, is er niets heerlijker dan binnen op de bank zitten met een kop thee en een goed boek. En wanneer dat boek zo’n mooie uitgave is als Dickens’ Kerstverhaal (één van de wereldklassiekers van uitgeverij Blossom Books), dan is het feest helemaal compleet. Ik was zo benieuwd naar dit boek, dat ik er al aan begonnen was voordat de goedheiligman goed en wel het land uit was.

Dickens’ Kerstverhaal

Over het boek

De gierigaard Ebenezer Scrooge moet niks van kerst hebben, en al helemaal niet van de kerstgedachte. Waarom zou hij zijn zuurverdiende geld besteden aan liefdadigheid? Als anderen het minder goed hebben dan hijzelf, dan is dat ongetwijfeld hun eigen schuld. Scrooge ligt er in elk geval niet wakker van, totdat hij op een avond bezoek krijgt van de geest van zijn vroegere zakenpartner Marley.

Marley was vroeger net zo gierig als Scrooge, maar heeft daar nu enorme spijt van. In de hoop dat Scrooge zijn leven nog zal beteren, stuurt Marley drie geesten bij hem langs: de geest van de voorbije kerstfeesten, van het huidige kerstfeest van van het toekomstige kerstfeest. Kunnen zij Scrooge op andere gedachten brengen?

Prettige hervertelling

Hoewel ik A Christmas Carol van Charles Dickens nooit heb gelezen, was ik wel al bekend met het verhaal, dankzij verschillende films. Aan het boek heb ik me nooit durven wagen, vanwege het ingewikkelde taalgebruik waar Dickens om bekend staat. Daarom was ik ook zo blij met deze uitgave. Het verhaal is in heldere taal opnieuw verteld door Merel Leene, en prachtig geïllustreerd door Sophie Pluim. Daarbij telt het verhaal nog geen 100 pagina’s, waardoor je het zo uit hebt. Alles bij elkaar is het een lekker leesbare en toegankelijke hervertelling, of je het verhaal nu al jaren kent of er voor het eerst mee kennismaakt.

Duidelijke moraal

Het verhaal zelf is redelijk braaf, met een overduidelijke moraal: wees goed en vrijgevig, anders loopt het slecht voor je af. Bij het lezen van een modern boek zou ik het waarschijnlijk niet zo fijn vinden om zo de les gelezen te krijgen, maar bij een klassieker stoor ik me daar minder aan. Het zorgde er vooral voor dat het verhaal las als een soort sprookje en daar is helemaal niets mis mee.

Respectvolle vertaling

Wat ik erg waardeerde, was het nawoord van Leene, waarin zij precies vertelde wat ze aan het verhaal heeft aangepast en waarom. Het lijkt me een hele spannende uitdaging om een boek dat zo bekend is te vertalen zonder het geweld aan te doen, zeker wanneer je het toegankelijk wilt maken voor een jonge doelgroep. Hoewel ik het origineel zelf dus niet heb gelezen, denk ik dat dit Leene goed is gelukt. Ondanks de paar aanpassingen die zij in het nawoord noemde, ademt het hele boek nog steeds de Ouderwetse Engelse kerstsfeer uit, die ik erbij verwachtte.

Informatie

Titel: Dickens’ Kerst Verhaal
Oorspronkelijke titel: A Christmas Carol in Prose – Charles Dickens (1843)
Vertaald door: Merel Leene
Geïllustreerd door: Sophie Pluim
Reeks: Blossom Books Wereldklassiekers
Uitgeverij: Blossom Books
Jaar: 2020
Pagina’s: 110
Categorie: Klassieker | Novelle
Verkrijgbaar als: Hardcover
Taal: Nederlands

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *